BRIBES EN LIGNE
dans l’innocence des       sur a grant dulur tendrai puis je suis occupé ces ce texte m’a été    au balcon voile de nuità la 1- c’est dans normal 0 21 false fal zacinto dove giacque il mio sa langue se cabre devant le       coude     rien derniers vers sun destre 1257 cleimet sa culpe, si d’un bout à quand c’est le vent qui   j’ai souvent   en grec, morías charogne sur le seuilce qui       &agrav et si tu dois apprendre à  ce mois ci : sub     vers le soir       que tout à fleur d’eaula danse       juin toute trace fait sens. que la fraîcheur et la si tu es étudiant en c’est seulement au le coeur du dessiner les choses banales antoine simon 20 l’attente, le fruit       apparu   voudrais je vous in the country frères et pourquoi yves klein a-t-il béatrice machet vient de  “la signification       embarq la bouche pleine de bulles et tout avait       dans       pav&ea  je signerai mon f j’ai voulu me pencher m1       quand vous serez tout       j̵       l̵ deux ce travail vous est antoine simon 7 on croit souvent que le but station 5 : comment paien sunt morz, alquant je t’enlace gargouille une il faut dire les je dors d’un sommeil de reprise du site avec la pour max charvolen 1)       sous madame est une torche. elle l’impression la plus en ceste tere ad estet ja     hélas,       station 7 : as-tu vu judas se   on n’est ils avaient si longtemps, si ma mémoire ne peut me tendresses ô mes envols edmond, sa grande       au "moi, esclave" a abu zayd me déplait. pas les installations souvent, f toutes mes       sur le nous avons affaire à de chaque jour est un appel, une       dans les dessins de martine orsoni (dans mon ventre pousse une juste un mot pour annoncer merci au printemps des j’ai longtemps       sur la mastication des dans la caverne primordiale dans ce pays ma mère le tissu d’acier dernier vers aoi i.- avaler l’art par trois (mon souffle au matin quai des chargeurs de il aurait voulu être cet univers sans (elle entretenait tous ces charlatans qui autre citation"voui       descen autre petite voix comme ce mur blanc  au mois de mars, 1166 ki mult est las, il se dort       &ccedi       en un tu le saiset je le vois       voyage pour anne slacik ecrire est   au milieu de  monde rassemblé il ne sait rien qui ne va de sorte que bientôt attendre. mot terrible.       deux ici, les choses les plus la brume. nuages d’un côté la terre nous pour andré villers 1) diaphane est le  “ne pas  pour jean le je n’ai pas dit que le     nous       le dernier vers aoi     m2 &nbs s’ouvre la la légende fleurie est les routes de ce pays sont dernier vers aoi nous lirons deux extraits de je désire un petit matin frais. je te pour ma 1 la confusion des « voici la liberté de l’être       le   adagio   je pour alain borer le 26 la vie humble chez les       su et nous n’avons rien rm : nous sommes en       " troisième essai antoine simon 13       neige  les trois ensembles       un seins isabelle boizard 2005 pour nicolas lavarenne ma       le un jour nous avons lentement, josué violette cachéeton rien n’est       dans       nuage 0 false 21 18 "ces deux là se pour jean-louis cantin 1.- ...et poème pour       un genre des motsmauvais genre que d’heures il souffle sur les collines       aux le texte qui suit est, bien le geste de l’ancienne,       m&eacu josué avait un rythme comment entrer dans une normalement, la rubrique soudain un blanc fauche le granz fut li colps, li dux en bien sûr, il y eut les premières tout est possible pour qui  ce qui importe pour       au les dernières autre citation pour martine, coline et laure       il carcassonne, le 06 les dieux s’effacent   tout est toujours en   saint paul trois l’ami michel dans les horizons de boue, de une fois entré dans la       la pie nice, le 18 novembre 2004 introibo ad altare le nécessaire non       et tu     surgi       sur spectacle de josué dit il y a des objets qui ont la raphaËl religion de josué il   encore une    de femme liseuse heureuse ruine, pensait l’impossible pluies et bruines, a la fin il ne resta que dans le train premier dernier vers aoi (de)lecta lucta   faisant dialoguer       fourr& envoi du bulletin de bribes elle ose à peine       sur (ô fleur de courge... constellations et essai de nécrologie,       les en 1958 ben ouvre à c’est une sorte de ils s’étaient    en li quens oger cuardise antoine simon 11       rampan j’ai donné, au mois juste un     pluie du dieu faisait silence, mais deuxième approche de dernier vers aoi dans les carnets madame, c’est notre ne faut-il pas vivre comme jusqu’à il y a dernier vers aoi   "ah ! mon doux pays,       en dans le monde de cette  il est des objets sur  si, du nouveau de toutes les  zones gardées de 1) la plupart de ces i mes doigts se sont ouverts       " pour philippe    courant aux george(s) (s est la       la ce jour-là il lui       force cet article est paru a propos d’une références : xavier la lecture de sainte les plus vieilles le ciel est clair au travers approche d’une       é " je suis un écorché vif. clers est li jurz et li     chambre temps où le sang se le plus insupportable chez je t’enfourche ma les grands passent .x. portes,       ce la galerie chave qui deuxième apparition marie-hélène quatrième essai de de prime abord, il       o il y a tant de saints sur c’est le grand langues de plomba la       l̵ quatre si la mer s’est       allong   ciel !!!! entr’els nen at ne pui       sur les oiseaux s’ouvrent antoine simon 23 sculpter l’air : et  riche de mes j’écoute vos souvent je ne sais rien de cher bernard j’aime chez pierre la poésie, à la et que dire de la grâce ….omme virginia par la antoine simon 3  la toile couvre les il y a dans ce pays des voies       au pour       ce je déambule et suis si j’avais de son dernier vers aoi       la af : j’entends la tentation du survol, à de la pour jean marie macles et roulis photo 4 rossignolet tu la     quand derniers ço dist li reis :       je la terre a souvent tremblé f le feu s’est 1 au retour au moment "et bien, voilà..." dit (vois-tu, sancho, je suis la deuxième édition du pure forme, belle muette, un tunnel sans fin et, à antoine simon 33 sous l’occupation agnus dei qui tollis peccata temps où les coeurs       st vertige. une distance lu le choeur des femmes de ouverture d’une  la lancinante dans le pain brisé son le numéro exceptionnel de       grappe dernier vers aoi pour martine quelques autres dans le respect du cahier des il pleut. j’ai vu la pour julius baltazar 1 le  hier, 17 la gaucherie à vivre, branches lianes ronces fontelucco, 6 juillet 2000 le temps passe si vite, au seuil de l’atelier deuxième       dans dernier vers aoi cliquetis obscène des able comme capable de donner     tout autour       pav&ea d’abord l’échange des À l’occasion de       bien antoine simon 32 5) triptyque marocain grande lune pourpre dont les raphaël ce qui fascine chez et…  dits de encore une citation“tu iloec endreit remeint li os premier essai c’est      & madame aux rumeurs je découvre avant toi laure et pétrarque comme après la lecture de percey priest lakesur les  le livre, avec apaches : tout est prêt en moi pour       alla à antoine simon 9  les œuvres de pierre ciel les avenues de ce pays madame chrysalide fileuse les cuivres de la symphonie       l̵       pour la parol

Accueil > Au rendez-vous des amis... > Butor, Michel

MICHEL BUTOR

<- De la couleur en photographie | À la recherche du tombeau perdu ->
Un coup de dé sur le tambour
© Michel Butor
Ecrivain(s) : Butor (site)
Clefs : essai , Mallarmé

pour Egidio Fiorin

Des mots en quelque sorte en suspension, non seulement dans la page, mais dans la double page, pour que la ligne horizontale puisse se déployer plus longuement ; ils s’agrègent parfois tout naturellement en paragraphes qui font des phrases ou plutôt des morceaux de phrases conservant leur agitation à l’intérieur de phrases plus vastes où elles essaient de s’installer en subordonnées, incises ou parenthèses sans qu’on réussisse toujours à choisir entre diverses possibilités, ce qui donne un sentiment d’agitation, de tremblement perpétuel.

Dans la préface :

La différence des caractères d’imprimerie entre le motif prépondérant, un secondaire et d’adjacents, dicte son importance à l’émission orale...” Selon le langage de la typographie, tout est dans le même “caractère”, avec des différences de corps (c’est-à-dire de dimensions) et l’opposition entre romain et italique.

Le motif prépondérant dont l’émission sera la plus forte dans la lecture à voix haute (et le demeurera virtuellement dans celle à voix basse), inclut le titre et l’anime en phrase principale :

“UN COUP DE DÉS

JAMAIS
N’ABOLIRA
LE HASARD”.

Il est en capitales romaines, et je lui attribue la grandeur 1. Les barres obliques indiquent le passage à une nouvelle double page quelquefois assez distante.

Le motif secondaire commence après le mot “jamais”, en capitales romaines lui aussi, mais nettement plus petit ; je lui attribue la grandeur 2 :

“QUAND BIEN MËME LANCÉ DANS DES CIRCONSTANCES ÉTERNELLES, DU FOND D’UN NAUFRAGE

SOIT”

(lequel, comme il n’est pas repris dans la même intensité, impliquerait dans une ponctuation ordinaire un point d’exclamation)

“LE MAÎTRE

EXISTÂT-IL
COMMENÇÂT-IL ET CESSÂT-IL
SE CHIFFRÂT-IL
ILLUMINÂT-IL,”

(ces interrogations qui reprennent la signification du “quand bien même”, forment une incise à l’inérieur de la grande parenthèse en italiques) ; puis, après le dernier mot du motif principal : “le hasard”, il reprend en une phrase bien complète :

“RIEN

N’AURA EU LIEU
QUE LE LIEU

EXCEPTÉ

PEUT-ÊTRE
UNE CONSTELLATION”

Le premier motif adjacent est encore en romain, mais utilise la minuscule :

“(SOIT) que l’Abîme blanchi étale furieux, sous une inclinaison plane désespérément d’ailes...”

C’est lui qui termine l’oeuvre. Quelques majuscules y apparaissent, mais pour détacher certains mots : “Abîme, Nombre, Esprit, Fiançailles, Septentrion, Nord”, sauf pour la dernière ligne qui se détache toute entière en maxime :

“Toute Pensée émet un Coup de Dés”.

C’est la taille normale d’un caractère dans une page de prose ; je lui donne la grandeur 3.

Second motif adjacent, la grande parenthèse en italiques (il n’y a aucune italique avant ou après), avec des capitales de grandeur 2 : les “COMME SI” qui encadrent la première double page, le “SI” qui s’isole dans la troisième, et dans la quatrième : “C’ÉTAIT LE NOMBRE CE SERAIT” qui vient cueillir en quelque sorte comme attribut “LE HASARD” du motif principal.

A l’intérieur se développent trois phrases en italiques et minuscules, de grandeur 3, annoncées chacune par une capitale d’entrée :

“Une insinuation simple au silence enroulée avec ironie...”,

“La lucide et seigneuriale aigrette de vertige au front invisible scintille...”,

“Choit la plume rythmique suspens du sinistre s’ensevelir aux écumes originelles...”

S’introduit comme un murmure dans la double page où apparaît “LE HASARD” ce qui donne à cette expression une sorte d’immensité ; ce sont des italiques de grandeur 4 :

“SI CÉTAIT LE NOMBRE issu stellaire CE SERAIT pire non davantage ni moins indifféremment mais autant”.

En commentaire ou écho à l’incise “EXISTÂT-IL...ILLUMINÂT-IL”, des minuscules romaines de grandeur 4 :

“autrement qu’hallucination éparse d’agonie...”

Suite de la préface :

“Et la portée, moyenne, en haut, en bas de page, notera que monte ou descend l’intonation.”
Il s’agit ici de la mélodie de la phrase, inscrite comme dans une partition. Cela est indubitable pour le premier motif :

“UN COUP DE DÉS” (hauteur moyenne),
“JAMAIS” (plus grave),
“N’ABOLIRA” (encore plus grave),
“LE HASARD” (plus haut, à mi-chemin entre “un coup dé dés” et “jamais”).

C’est encore vrai pour le second. Mais ici l’on remarque immédiatement que sa première partie jusqu’à “ILLUMINÂT-IL” se cantonne dans la moitié supérieure de la page, alors que le premier motif reste dans l’inférieure. Nous avons ici une opposition entre voix masculine et féminine. Après l’explosion de “LE HASARD”, le second motif descend dans la moitié inférieure, la voix grave, masculine, pour “RIEN N’AURA EU LIEU QUE LE LIEU”, et c’est la voix haute, féminine qui répond : “EXCEPTÉ PEUT-ÊTRE UNE CONSTELLATION”.

Par contre au troisième niveau, même si l’on peut imaginer en gros une descente générale de la voix du haut en bas de la page, celle-ci est évidemment secondaire par rapport à la prise de respiration qu’implique, comme dans la versification classique, tout passage à la ligne, plus ou moins forte selon la quantité de blanc, avec une remontée à la fois de l’intensité et de la hauteur. Chaque retour vers la gauche implique un certain retour vers le haut ; la page s’incurve comme une vague dans le mouvement de la main qui fait passer à la suivante, mouvement qui ne fait qu’esquisser celui qu’impliquerait la double page entière.

Que viennent faire les italiques dans cette diction ? D’une part elles sont plus fluides, plus proche d’un manuscrit cursif. Ce serait donc comme un chuchotement. D’autre part elles sont utilisées pour marquer les mots étrangers ; elles indiqueraient alors une distance, celle-même de l’écrivain qui se recule pour se parler à lui-même, “plume solitaire éperdue”, hésitant après avoir énoncé “N’ABOLIRA”, avant d’introduire “LE HASARD”, plume qui va “choir” après la profération de ce mot, mais pour laisser la place à l’écriture de l’historien “RIEN de la mémorable crise... N’AURA EU LIEU... EXCEPTÉ”

Et les romaines de l’incise sont comme une inscription dans un temple ou son envers, le lieu du doute, remplaçant l’affirmation : “il existe” (“je suis celui qui suis”) par le nostalgique “même s’il existait”, et de même pour les autres articles du credo (“...est né de la vierge Marie, a été crucifié, est mort, a été enseveli...”.

Oratorio donc, avec ses choeurs, mais aussi le compositeur-librettiste en abîme, méditant dans sa chambre où se réfléchit le monde avec ses interrogations.

Publication en ligne : 3 juillet 2009

Réagir à ce texte

Suivre la vie du site RSS 2.0 | Plan du site | Espace privé | SPIP | squelette