Accueil > Les rossignols du crocheteur > CHARVOLEN, Max > 1990 tentative de mise à plat de la bribe 58
Raphaël Monticelli
Deux expositions niçoises ont marqué le travail de Charvolen, et nos échanges en 1990. Armand Sholtès tenait alors une galerie et avait proposé une exposition à Max. Max avait réalisé une œuvre in situ sur la façade de la galerie. Parallèlement, nous avions commencé à travailler sur les mises à plat numériques. Loïc Pottier avait élaboré un algorithme qu’il faisait tourner sur ses outils dans son labo. Ainsi sont sortis les premiers dessins numériques, en noir et blanc, explorant quelques possibilités de mise à plat de la façade de la galerie de Sholtès. Ces dessins firent l’objet d’une exposition dans notre petite galerie associative, le Cairn. En guise de texte d’accompagnement, j’avais repris la bribe 58, et l’avais... mise à plat. À vrai dire, moins que d’une mise à plat, il s’agissait d’une exploration des combinaisons possibles des segments du texte. Nous avions collé au mur quelques unes de ces combinatoires. Elles sont ci-dessous.
01-21-1990
Réalisation n° 14 code n° : 74779
Arabes Napoli Napoli oui présence effrontée c’est le mot c’est Naapoli Napoli ces têtes d’angelots qu’on voit dans les églises et ils sont si si beaux non loin de la Herculanum et Pompéi il essayait de dire Napoli Napoli oui cette facon n’est-ce et si délurés langue charriant des il y a les mêmes de l’autre coté ils n’ont non non attouchements mêlant la Grèce qui vient s’étendre ou saleté et poussières de (Tu es Sappho aux paroles pleines d’air Français... je dirais chaleureux oui oui chaleureux oui la Méditerranée fertilisant qui furent non enfouies mais fier des restes Tunisie qui coulent pas si sales pourtant Napolii monuments oui notre quotidien Et il naufragar m’ è dolce in questo mare et le dans l’accent porte ainsi sur la première syllabe pas de chanter les syllabes oui oui comment comment comment font-ils et et ton doigt prolonge sur ta strates de ces déchets au jour le jour accumulés non non lèvre posée dubitative) de vivantes ruines pour désigner une nouvelle et ils s’agglutinent c’est étrange tous ces enfants de Naples millions d’années apres millions d’années les terres et les ton stylet s’embroche vous dîtes le satiricon non non c’est Naapoli comment dîtes vous Naapoli exister oui peuple mendiant en toutes circonstances couvrant des millénaires de langues et s’en dégageant Espagnols Napooli ou s’aggripent et mourir ici ce vert comme on le rêve du printemps Ville en strates ville qui n’a de neuf que la première syllabe de son nom oui comme si dans Naapoli se perpétuait le souvenir d’une millénaire présence... recouvrant corps des choses et du temps j’ai vu pareil en c’est ce qu’il disait antique grouillements humains mais ils vous regardent de façon si modes immédiats de et aussi comment comment dites vous comment en attente que le mot au bout de d’anciennes articulations le regard légèrement détourné sur la gauche de qui cesse toute tristesse et Rome qui y a pris naissance on voit bien n’est-ce-pas que c’est la m te regarde et par dessus son épaule voletant comment langue disant ce que furent Tout ça sous la tendresse morbida del Vesuvio (comme au dessus de la ville beaux c’est t pas froid aux ils sont si sainte s’étend l’aile douce du Fuji) tranches napolitaines ces couleurs franches cette pulpe colorée ces joues rouges ou encore cette recouvertes par cette peau de pierre et l’arrachant on garde la trace des vivacité jaune citron densité des corps pas si le souvenir de Neapolis comment dire si de ses lentes époques historiques d’anciennes bouches cette polychromie comme fier communication entre les gens si insolente parfois yeux en quête et là où il s’engage dans la mer mendiant dîtes-vous et tous ces enfants comme dans les tableaux de Murillo grande concentration de tous les aspects qui peuvent mais non mendiant Langue du nom
Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.