Accueil > Les rossignols du crocheteur > ALOCCO, Marcel > 2000 - Alocco, sémaphore inspiré
RAPHAËL MONTICELLI
Ce texte est la préface du Cahier Alocco, monographie que les éditions de l’Amourier ont consacrée à l’artiste à l’occasion de son exposition à la médiathèque de Contes (06)
C’est dans In-scription d’un itinéraire que l’’on trouve les aperçus les plus stimulants pour comprendre le basculement entre écriture et peinture. On y voit en effet très précisément un écrivain commencer à approcher, par l’utilisation des objets et des images, quelques questions proprement narratives : en 1971, Alocco présente ses « bandes-objets » ou son « idéo-grammaire » comme des textes, et il emploie le vocabulaire de la linguistique et de la narration pour le faire. Ainsi, présentant ses « bandes objets » de 1965-1966, il écrit : « il s’agit de phrases » et fait référence au « mouvement » et au « déroulement » qui permettent une « lecture (...) de gauche à droite » ; de même, présentant l’idéo-grammaire de 1966-1967, il se dit à la recherche d’une « gamme de significations élémentaires », et se donne comme objectif : « d’aboutir à un ensemble de signifiants fondamentaux abstraits (...) précis et ambivalents ». Autant dire que l’écrivain et poète rêve d’aboutir, en se servant de toile, de pinceaux, de couleurs et de formes, à une... langue qui n’aurait plus besoin du truchement des mots, et qu’il installe très poétiquement dans six « imaginaires » empruntés aux antiques quatre éléments, auxquels il ajoute l’arbre comme élément lien et le « champignon nucléaire phallus » comme « élément ambivalent ».
Tout s’est donc passé comme si l’écrivain s’était engagé dans la voie de la peinture par excès d’exigence poétique et littéraire. Il y a dans la poursuite « d’un ensemble de signifiants fondamentaux abstraits... » qui constituerait l’idéo-gammaire d’une langue immédiate directement inscrite dans les « imaginaires », les échos de l’intérêt que suscite alors la Chine et le système des idéogrammes chinois qui peuvent être lus par des peuples parlant des langues si différentes qu’ils ne se comprennent pas, mais tous capables de communiquer par une même écriture qui dépasse ainsi la diversité des langues. Mais il y a sans doute aussi le souvenir du projet poétique d’Arthur Rimbaud qui rêvait d’un langage qui serait « de l’âme pour l’âme, de la pensée accrochant la pensée et tirant ». Lorsqu’il opère le passage de la littérature à la peinture, Marcel Alocco est sans aucun doute à la recherche d’un espace de perception et de communication immédiate et universelle, « la douce langue natale » que désigne Baudelaire dans son « Invitation au voyage » ... et Baudelaire déjà disait que « là bas » « tout » (entendez tous les « objets ») « y parlerait / à l’âme en secret/ sa douce langue natale ».
Très précieuse pour comprendre l’évolution d’Alocco dans les bandes objets et l’idéogrammaire, l’in-scription d’un itinéraire balaie dans un post-scriptum les travaux « en dérivation ». Il faudra pourtant s’intéresser à eux et les intégrer dans cette évolution : les « jeux objets » Fluxus et les « Boîtes inverses » sont en effet des passages obligés de l’évolution d’Alocco. Il est clair, par exemple, que c’est aux démarches du nouveau réalisme -et au delà de ce mouvement à l’aventure de Duchamp- que Marcel Alocco doit son utilisation artistique de l’objet. Mais c’est à Fluxus qu’il doit de se libérer de l’objet comme oeuvre d’art potentielle, d’éviter ainsi de l’exalter en « oeuvre », « fétiche » ou « ornement ». L’objet, chez Fluxus comme chez Alocco, est une trace, le jalon d’une démarche, le support d’une mise en mouvement. Le texte même devient l’objet qui reste d’un de ces événements fluxus qui se produisaient lors de « concerts » dans lesquels, dans des sortes de rituels paradoxalement uniques, un « artiste » « jouait » dans une scénographie parodique où devaient se mêler musique, théâtre, danse, peinture, texte... Un « art total », comme la mise au goût du jour d’un vieux rêve d’« opera », et dont on voit bien les relations qu’il entretient avec les rêves de totalité de l’idéogrammaire.
Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.